The gham na kare book Diaries



لو كان لي جاهٌ عند الشيخ عائض ، لأمرتُه أن يُغيرَ العنوان إلى : " دواءُ الحزن " ، إذ هو بالفعل شفاءٌ من الحزن ، ودواءٌ له .

میرے عیبوں پہ ڈال کے پردہ الله نے مجھے اچھوں میں ڈال رکھا ہے

buku ini membuat gw bisa selalu tersenyum dan jadi lebih yakin lagi, bahwa terus sedih nggak akan membuat hidup jadi seperti apa yang kita mau.

This book is so greaaaaaaat. The information of your book is just too very good and I want to highlight almost everything.

It is full of useful advice on how to replace it having a pragmatic and in the end fulfilling Islamic outlook on daily life. It exposes to the trendy reader how Islam teaches us to handle the checks and tribulations of the planet. So, just take heart and keep firmly on to the rope of ALLAH Similar as English a single in Urdu language See AllClose

Ini menunjukkan sumber ilmu yang disebarkan dalam penulisan ini tidak terhad dan mampu mengambil inspirasi yang berguna walaupun daripada tokoh buka beragama Islam. Walau bagaimanapun kekuatan dalam buku ini banyak disokong daripada sumber hadis dan quran.

Are living and don't forget Allah as though this minute is all that you have. Yesterday is long gone with its fantastic and evil, but tomorrow has not nonetheless arrived.

This book is actually a hope for life specifically for All those people who are disappointed from their life. You might also advise this book for your family and friends who've damaged hearts.

Engrave this into your heart: These days might be your very last. So take pleasure in today and forget about yesterday. When you have eaten warm, contemporary pancakes right now, then what do yesterday’s dry bread, and tomorrow’s expected bread make a difference? No blame will there be on you right now.

Your browser isn’t supported any longer. Update it to find the very best YouTube working experience and our newest get more info functions. Find out more

هذا الكتاب من الكتب التي ما أُلِّفَتْ إلا لتُقرَأَ مرارًا وتكرارً ؛ إذ إنَّه يتناولُ قضيةً لا تختص بصنفٍ من الناس دونَ غيرِهم ، فكلُّ البشر - بدون استثناء - ينتابهم هذا المنغِّص ( الحزن ) ، بل إنَّه مرضٌ كالانفلونزا ، لا مناعةَ له ، فهو يأتي ثم يذهب don't be sad book ، ثمَّ يُعاود المجيء ؛ لحكمةٍ أرادَها الله . الكتاب يقولُ لك بأنَّه لا يوجد دواءٌ في الطبِّ للحزن ، ولا يوجد شيءٌ يطردُ الحزن ، إلا أنتَ .. فأنت وحدَك تستطيعُ أن تُقنِعَ نفسَك بأنَّ المصيبةَ ستزول ، لأنَّ بعد العسر يسرًا .

كلام نظرى بحت اقرب للخيال .. لا ينصح بقرائته الا لو كنت حابب تضيع وقتك !

This is often an Urdu translation in the bestselling book Don’t Be Unhappy – غم نہ کریں. At any given time in which the Muslims are beset with trials from just about every periphery and within, arrives this heartening book rooted in the commandments of Allah (the Exalted), the Sunnah, and the excellent direction and samples of the Muslims which have appear right before us.

What I enjoy most relating to this book is that there is no sugar-coating. The recommendation provided is easy and direct. It would make you consider your very own practices. Because we are in such a environment in which each individual tiny point is dictated by media and entertainment, our practice of assumed can easily veer off through the simplicity of the Muslim means of everyday more info living.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *